and then went arrogantly back to what he had come from
Then went he to his folk with glee
Then did he stalk to his family in full conceit
then went to their own people, walking boastfully.
Then he went to his people, full of himself and false pride.
Then he went off to his people, swaggering
Then he went to his followers, walking away in haughtiness
He went to his people again, going arrogantly.
Then he stalked off haughtily to his family,
Then he walked to his family admiring himself!
then went to his people swaggering
Then he strode to his family, full of self-importance.
Then he went to his family, full of pride
then he walked to his family and followers — he exhibits pride and arrogance
Then he went to his kinfolk elated with pride
Thereafter he went to his family striding haughtily
and haughtily goes to his people
then he went to his home, puffed up with pride
And then used to walk back to his folk and his ways gleefully
Then vainly and haughtily, he walked back to his family
Then he went back to his family with false pride
And then he went to his people, swaggering [in pride]
Then he went to his family admiring himself
walking back to his people with a conceited swagger
Then he departed Unto his house hold conceitedly
Then he strutted back to his people
and then went off to his family, swaggering.
Thereafter he went back to his family in gleeful conceit
and went swaggering to his family
Then he went to his folk, arrogant
then he went to his family walking proudly.
Then he went to his family conceited
walked arrogantly amid his people.
then he went back to his kinsfolk, elated with pride
Then he went to his family admiring himself.
And then he went back to his people boasting [telling them how `bravely' he denied the Truth]
Then he departed to his home arrogantly.
With his family, he acted arrogantly.
then went arrogantly to his household
Then he went to his people in haughtiness
Then he went to his people walking stretched with his arms moving in a conceited manner (marching arrogantly)
Man who returned arrogantly back to his folks joking
Then he went back to his home in pride
Then he went to kinsfolk, strutting along in pride
Then he went off towards his family in arrogance
Then he went to his kinsfolk strutting along (in false pride)
Then he walked in full pride to his family admiring himself
then he went to his household arrogantly
Then he departed unto his family, walking with a haughty mien
Then he went to his people haughtily
Then, walking with haughty men, rejoined his people
went to his kin elated with pride
Then he went to his family swaggering.
Then went off to his family, walking proudly with his head high.
Then he went proudly to his family.
He/she arrogantly returned to his/her family [with its poor, family values].
then went to his family, strutting—
Then he stalked off haughtily to his family,
Then he went to his family, swaggering.
And then went back to his people full of pride and arrogance.
Then he went to his people, walking boastfully.
and among his people he walked upon air and exercised self – conceit
Then he went to his people haughtily.
Then did he stalk to his family in full conceit
Then he went to his family, swaggering
Thumma thahaba ila ahlihi yatamatta
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!